第118章 西奥多:回家再说(2 / 2)

只需要选个档案室内勤警探忙碌的日子,以随便查找谁的犯罪记录为藉口,好心地不忍麻烦内勤警探,自己进入档案室把海斯的犯罪记录抽出来揣进兜里,丢进垃圾桶即可。

没有犯罪记录,针对海斯之前的经历就只能用克劳福德的口供作为补充。

伯尼将『BIGBALL』从在监狱服刑到出狱后遇见科尔曼,被科尔曼看重,摇身一变变成『海斯」,帮科尔曼打理放贷业务串联在一起:

「每次轮到科尔曼执勤,你就跟他一起登门讨债。」

「如果有谁还不起,你们就像对待厄尔一家一样对待他们。」

「反正有科尔曼收拾残局,即便有人报警,出警的也是科尔曼,案子还会回到他手里。」

「没准儿你们还会因为他们报警而进行报复。是吗?」

海斯连连摇头否认。

鉴于伯尼手上的放贷合同,他不再否认自己跟放贷无关,但却坚持否认其跟科尔曼警探有关,以及催收那部分内容。

「我从没对他们动过手。」

「我跟科尔曼警探也不熟。」

「我只是好心借钱给租户,帮他们度过难关。」

「欠债还钱,这是理所应当的事情,我只是提醒他们记得还钱,从来没殴打过他们,

更别提杀人了。」

敲门声打断了审讯。

罗斯警探探头进来,将三份案卷交给了西奥多。

内勤警探们目前只找到三起符合要求的案卷,刚发现就被罗斯警探送了过来。

主要是查的是同事,还是殉职的老警探,这让警探们本能地抗拒。

西奥多翻了翻,将案卷递给伯尼。

三份案卷的受害人都是黑人,案卷很薄,记录粗糙,与厄尔一家的案卷相似。

不同的是这三份案卷的受害人只是遭到殴打,没有被杀死。

伯尼将它们摊开推到海斯面前。

海斯看了眼案卷,摇头继续否认。

伯尼指指会议室方向,告诉他,那边正在重新审查所有科尔曼警探经手过的案卷,像桌上这三份这样的案卷还能找到更多。

海斯沉默了一会儿:「我不知道他们跟科尔曼警探什麽关系,他们跟我没关系。」

西奥多与伯尼对视一眼。

伯尼拍拍旁边厚厚一的贷款合同,问他:「我能在这里找到他们的名字吗?」

说着,他将贷款合同分成两份,当着海斯的面跟西奥多翻找起来。

根据案卷上标注的年份,两人很快就把受害人对应的贷款合同找了出来。

伯尼将案卷与贷款合同对应着放在一起,摆在海斯面前:

「这样的案子我们还能找到更多。」

「科尔曼已经死了,他是因公殉职的功勋警探,这些案子不会是功勋警察做的。」

「它们只能是前科累累的『BIGBALL』犯下的。」

「还包括这个。」

伯尼接过西奥多递来的现场照片,排在案卷上面。

海斯几乎下意识地反驳:「我叫海斯!」

反驳完,他扫了一眼照片上的户体,撇过头去。

伯尼对他的反驳视而不见,继续道:

「现在科尔曼死了,厄尔一家的命案也会算在你身上。」

「BIGBALL,这跟你之前的小偷小摸可不一样,没有人会同情一个残忍地杀死一家人的家伙。」

「你绝对会被判死刑。」

顿了顿,伯尼又道:

「或者告诉我们哪个是你杀的,哪个是科尔曼杀的。」

回应他的只有沉默。

西奥多将FBI实验室报告递给伯尼。

伯尼摊开报告,又把克拉伦斯·厄尔的贷款合同翻出来,最后拿过克劳福德的口供,

将它们三个放在一起,推至海斯面前:

「克拉伦斯·厄尔欠了你将近六万。」

「克劳福德已经承认科尔曼与你存在长期合作关系,科尔曼利用执勤时间掩盖犯罪。

「实验室对持枪凶手的身高进行了推算,与科尔曼的身高高度吻合,且其执勤记录也与案发时间重叠。」

「海斯,承认吧。」

「我们知道梅布尔·厄尔跟克拉伦斯·厄尔不是你杀的。」

海斯的目光在三份文件之间来回巡,迟迟没有回答。

西奥多立刻看出他在迟疑,开口重复:「科尔曼已经死了。」

海斯抬头看了看他,又低头看看照片,缓缓点头。

他承认了伯尼对其与科尔曼警探的合作模式的分析,对以往的暴力催收也供认不讳。

但他坚持称那些都是科尔曼警探强迫他做的。

他还坚称自己没杀人:

「那些钱是科尔曼的,如果是我的钱,看在他照顾过我的份儿上,他什麽时候还都可以。」

「科尔曼不一样。所有人都知道,敢欠科尔曼的钱不还,不会有好果子吃。」

海斯叽里呱啦铺垫了一大堆,西奥多跟伯尼耐着性子听着,没有打断。

终于,他讲到了具体的案发经过:

「克拉伦斯家里一分钱都找不出来,科尔曼非常生气,准备让克拉伦斯用女儿还债。」

他手指点在了哈蒂·厄尔身上:「他命令我把她拖进卧室。」

「梅布尔咬了科尔曼一口,这激怒了科尔曼,他开枪射杀了克拉伦斯跟梅布尔。」

「她要逃跑,被科尔曼追上掐死了。」

「我吓坏了,科尔曼还威胁要杀我。」

伯尼实在不想继续听海斯满嘴胡话地编下去了,直接打断道:

「得了吧,BIGBALL。』

「科尔曼歧视黑人,他不可能侵犯哈蒂·厄尔。」

「倒是你,BIGBALL。」

「想要侵犯哈蒂·厄尔的是你,你掐死了她,导致克拉伦斯·厄尔跟梅布尔·厄尔奋起反抗,才会被科尔曼射杀。」

「就在隔壁,有人亲眼目睹了全过程。」

海斯愣了愣,整个人彻底放松下来:

「他不敢作证。」

伯尼反驳:「之前他的确不敢作证。但现在科尔曼死了,只要他出面作证,你也会因多项指控而入狱。」

「他为什麽不敢作证?」

海斯沉默了一下,沉声道:「你们没有证据。」

伯尼指指三份案卷,又指指厄尔一家的案卷:

「我们都清楚哈蒂·厄尔是你杀的。」

「你可以选择承认这一项罪行,或者替科尔曼承担所有罪行。」

顿了顿,他想到西奥多对海斯与科尔曼关系的分析,补充道:

「科尔曼活着,你只能受他的操纵。」

「只要科尔曼吹个口哨,『BIGBALL』就得乖乖就位,他让你对谁下手,你就得对谁下手。」

「科尔曼死了,你还要替他顶罪。」

「科尔曼是功勋警探,光荣下葬。」

「你背负三条人命跟几十条指控,等着坐电椅。」